
Цин Цай, сын покойного короля, живет жизнью, полной тайны и осторожности. После внезапной и загадочной смерти своего отца Цин Цай был вынужден бежать из королевского двора, чтобы не стать пешкой или жертвой в коварной паутине политических интриг. Скрытый и воспитанный верным другом семьи, Цин Цай растет, зная тяжесть своего происхождения, но полон решимости держаться подальше от опасной борьбы за власть. Несмотря на его стремление к тихому существованию, его жизнь принимает драматический оборот, когда его приемному отцу угрожают могущественные враги, стремящиеся контролировать его. В отчаянной попытке защитить своего приемного отца Цин Цай придумывает дерзкий план: замаскироваться под женщину, чтобы проникнуть в поместье Минъи, элитную и эксклюзивную женскую академию. Академия известна тем, что обучает женщин как искусству, так и бою, служа убежищем для тех, кто ищет убежища от ограничений общества. Выдавая себя за молодого ученого, жаждущего знаний, Цин Цай принимает новую личность, скрывая при этом свой настоящий пол и королевское происхождение. В стенах поместья Минъи Цин Цай встречает множество интересных личностей, у каждой из которых есть свои секреты и мотивы. Главной из них является Гань Пу, энергичная и находчивая сирота, горящая желанием отомстить тем, кто обидел ее семью. Несмотря на их первоначальные столкновения, Цин Цай и Гань Пу образуют неохотный союз. Их взаимодействие наполнено комичными недоразумениями, поскольку Цин Цай изо всех сил пытается сохранить свою маскировку, преодолевая ежедневные трудности жизни в академии и пытаясь раскрыть правду, стоящую за угрозами в адрес его приемного отца. По мере того, как Цин Цай и Гань Пу проводят больше времени вместе, их связь становится глубже, порождая неожиданные чувства, с которыми никто из них не готов столкнуться. Цин Цай разрывается между своей растущей привязанностью к Гань Пу и надвигающейся опасностью раскрытия его тайны. Аналогично, Ган Пу борется со своими проблемами доверия и своим неустанным стремлением к мести, не подозревая правду о личности Цин Цая. Когда тайна Цин Цая неизбежно раскрывается, последствия грозят разлучить их. Однако общие враги, с которыми они сталкиваются, заставляют их отложить в сторону свои разногласия и объединиться. Вместе они раскрывают заговор, который простирается далеко за стены поместья Минъи, который связывает их судьбы так, как они никогда не могли себе представить. Их путешествие становится историей мужества, искупления и нерушимых связей, выкованных перед лицом невзгод.